Los subtítulos cerrados tradicionales todavía están disponibles, por supuesto. Esos están etiquetados como «inglés CC», mientras que esta nueva opción simplemente se etiqueta como «inglés» (o sea cual sea su idioma preferido).
Esta es solo la última respuesta a un problema de larga data. Los streamers y los fabricantes de dispositivos han estado incluyendo impulso del habla o el diálogo modos de audio Para ayudar a los usuarios a comprender mejor el diálogo también. No hay una sola razón por la que este es ahora un problema que necesita resolverse: en lugar de es una confluencia de las cosas.
El estilo de actuación de los actores en los programas y películas de televisión actuales es más naturalista y menos elocutivo de lo que antes era, por lo que es más probable que los personajes hablen suavemente. Los servicios de transmisión comprimen el audio más vigorosamente de lo que es común en los medios físicos, lo que puede causar problemas de inteligibilidad. La gama de hardware de audio en el hogar es mucho más amplio que nunca, por lo que los ingenieros y editores que dominan los programas y las películas enfrentan la tarea casi imposible de proporcionar un fuerte rango dinámico y calidad para aquellos con sistemas de alta gama, pero aún lo hacen sonar bien en los altavoces de televisión baratos.
Es un problema relativamente nuevo, y todos, desde fabricantes de hardware hasta ingenieros de audio, buscan la solución ideal. Los nuevos subtítulos de Netflix realmente no lo arreglan, por supuesto, pero hacen que la experiencia de visualización sea un poco más agradable para los millones de personas que han recurrido a los subtítulos de lectura todo el tiempo.